Вход Регистрация

brief encounter перевод

Голос:
"brief encounter" примеры
ПереводМобильная
  • Короткая встреча (фильм, 1945)
  • brief:    1) краткое изложение; сводка, резюме Ex: in brief вкратце, в немногих словах2) _юр. краткое письменное изложение дела (составленное солиситором для барристера)3) _юр. _разг. дело, клиент Ex: to take
  • encounter:    1) (неожиданная) встреча2) столкновение; схватка, стычка3) дуэль; состязание; турнир4) _спорт. встреча, схватка5) _физ. столкновение, соударение (частиц)6) _уст. любовное свидание7) (неожиданно) вст
  • be brief:    быть кратким
  • in brief:    вкратце, в немногих словах в двух словах
  • encounter grouper, encounter groupie:    1) участник групповой встречи
  • first encounter - last encounter:    Первая встреча, последняя встреча
  • at encounter session:    сеанс наблюдения при пролете (кометы)
  • close encounter:    близкое столкновение
  • discrete encounter:    дискретная встреча
  • distant encounter:    далёкое столкновение
  • encounter (game):    Encounter
  • encounter at the elbe:    Встреча на Эльбе (фильм)
  • encounter attack:    1) _воен. встречный бой
  • encounter bay:    Энкантер (залив)
  • encounter difficulty:    сталкиваться с
Примеры
  • Quasar has another brief encounter with the entity when searching for Eternity.
    Квазар встретил Вечность когда вёл поиски другой сущности.
  • She-Hulk arrives in a post-apocalyptic Manhattan and after a brief encounter with more sentinels, she is chased back to Arcadia by the Thor Corps.
    Женщина-Халк прибывает в пост-апокалиптическом Манхэттене, а после краткой встречи с более часовыми, ее преследуют в Аркадию Торским корпусом.
  • When conducted on an equal footing and in a sustained manner, that is, in ways that go beyond mere superficial brief encounters, interreligious communication can help replace stereotypes and prejudices by real experiences.
    При его осуществлении на равноправной и регулярной основе, т.е. не ограничиваясь незначимыми краткими встречами, межрелигиозное взаимодействие может помочь заменить стереотипы и предрассудки реальным опытом.
  • As the book draws to a close, Arthur is on his way to check out a possible university for Random, when, during a hyperspace jump, he is flung across alternate universes, has a brief encounter with Fenchurch, and ends up exactly where he would want to be.
    Книга заканчивается на том, что Артур отправляется искать университет для Рэндом и во время гиперпространственного прыжка проносится через альтернативные Вселенные, встречает Фенчёрч и оказывается именно в том месте, где ему больше всего хотелось бы быть.